Библиотека
Е-библиотека · стар № 2520

Ethnē Thrakōn in ancient greek and latin authors – what’s in a name?

Настоящото съобщение разглежда накратко методическите трудности, срещани при изследването на тракийските етноними и техните засвидетелствани форми. За да илюстрира по-добре тези трудности, авторът анализира два конкретни казуса: Sapaioi Coelaletae. Твърди се, че формата Sapai - открита във всички ръкописи на книга 12 от Geographica на Страбон, но изменена на Sapaioi от редакторите през XIX век, може да е представлявала съществуваща вариация, употребявана през късния III в. пр. Хр., тъй като е засвидетелствана в два надписа: известният каталог на theorodokoi (длъжностни лица, които отговарят за посрещането на пратеници) от Делфи и надписът на Состен от Парос. Обратно, формата Κοιλητική откривана в Geographica на Клавдий Птолемей, вместо епиграфски засвидетелстваната Κοιλαλητική може да представлява „елинизирана“ версия, приписвана на Птолемей или неговите източници; като такава, тази форма трябва да се счита за неотносима към историята на племето или неговата локализация.

Статия Печатно 2024 Английски

Информация

Автор / съставителMaria Gabriella G. Parissaki
Вид изданиеСтатия
ФорматПечатно
ЕзикАнглийски
Година2024
Авторски праваС авторски права
ISSN print2815-3138
ISSN online2815-3316
DOIhttps://doi.org/10.58894/AR-HBg.2024.7.94-99
ПартньорСофийски университет „Св. Климент Охридски“

Цитиране

APA: Parissaki, M. (2024) Ethnē Thrakōn in ancient greek and latin authors – what’s in a name?, Научни известия "Наследство БГ", 94-99

Harvard: Parissaki, M. (2024) Ethnē Thrakōn in ancient greek and latin authors – what’s in a name?, Научни известия "Наследство БГ", с. 94-99